- How to create business rules with Schematron
- How Schematron rules are applied
- How to apply specific Schematron rules on all DITA files
- How to develop Schematron Quick Fixes to make it very easy to solve the reported problems
December 16, 2020 A step by step guide to getting started with Schematron and Schematron Quick Fixes. Schematron and Schematron QuickFix (SQF) languages can be used to improve efficiency and quality when editing DITA documents. You can define actions that will add complex structure in your documents, or make modifications in multiple places or actions that will convert a structure into another. These changes are made by keeping the document structure valid and conforming to your project specification and will help the content writer add content more easily and without making mistakes. Join us to see:
February 6, 2019 With Salesforce supporting many customer-centric processes, it must be able to leverage the technical documentation that’s needed to increase efficiency of these processes. And yet, despite being built around a comprehensive and extensible data model, Salesforce is not equipped for storing and delivering technical content. So what should you do when you are asked to integrate tech doc inside Salesforce? Fortunately, options are available for solving this challenge and making relevant technical content available to support staff and customers. Presented by: Fabrice Lacroix is a known Web pioneer and the founder of Antidot, the company that puts enterprise content to work. As an entrepreneur, he has been working for 25 years on the development of the Internet and of the Web through several major companies.
November 18, 2020 Learn how HubSpot Academy, the world’s leader in providing inbound sales, marketing and customer service education, adopted DITA to help solve their content creation, conversion and output needs. HubSpot’s use case is exciting and unique as it pushes the boundaries of what we typically associate with DITA. Rather than producing typical technical documentation, HubSpot is using DITA to produce:
- Complete lessons, courses, and certifications
- Learning assessments
- Powerpoint outputs
- And localizing that content in five languages
March 17, 2021 Xeditor is a professional online XML editor based on state-of-the-art web standards. With Xeditor, structured, semantically correct content in XML format can be created intuitively, efficiently and without technical knowledge. By enabling authors to work together on structured content from any location at any time, Xeditor helps companies put efficient workflows in place. This way, companies are able to take advantage of all the benefits of standardized content - such as automated further processing - without the need for costly training for authors. Presented by: Matthias Kraus is the founder and managing director of Xpublisher GmbH. Since 2001, he has been advising numerous leading international companies and organizations from the aerospace, technology, education, publishing, public administration and many other industries in the field of multi-channel publishing and accompanying them on their way to digitization.
April 11, 2019 Salesforce is ubiquitous. It is being used to drive self-service portals, support internal staff, increase sales, and much more. However, Salesforce can now be made more powerful and give you even greater competitive advantage. Whether you are using Sales Cloud, Service Cloud, Marketing Cloud, or Community Cloud, you are sharing your information. Bluestream will show how you can help your customers to easily find great support information through community searches, right beside your community forums, blog posts, and Salesforce KB articles. Dynamically update content through Bluestream’s end-to-end solution. Use XDocs’ sophisticated tags to customize information based on user profiles, permissions, and languages, and deliver customer- and configuration-specific documents, policies, or procedures. Presenter: Rik Page is Sales and Marketing Director at Bluestream Software and has been working with both component content and document management solutions since 2001. During this time he has worked with custom DTDs and Schemas, S1000D, iSpec2200 and DITA. His experience covers a wide range of industries including education, banking and finance, manufacturing and healthcare. A keen advocate of technology and innovation Rik has taken part in multiple consultancy projects and helped formulate solutions all over the world.
February 12, 2020 Products are sold into markets that cross both country and language boundaries, so product documentation must be localized. Localizing documentation is made easier with DITA, a capable Component Content Management System (CCMS), and a Translation Management System (TMS). Even with these systems in place, you must always consider best practices and pitfalls. Jim will begin with an overview of the localization process, of how content flows across systems and organizations. In this context, we will discuss techniques and also wins and pitfalls in automating and streamlining the localization process. In this session, attendees will learn:
- About the localization process-what are the various roles and how does content flow
- About use cases and constraints-what is incremental localization and what is the relationship of localization to the product release lifecycle
- About release management and localization-what role can branching play in localization
- About localization tools-how do CCMS, TMS, and LSP relate in the localization process
- About recent developments in automation-how can the localization process be accelerated through automation and what are the wins and pitfalls of automation
April 21, 2021 The Plain Writing Act of 2010 requires federal agencies to follow plain language guidelines for government documentation. In addition, Section 508 standards require all information and communications technology to be accessible to disabled users. Besides meeting these requirements, are there other advantages for technical writers who use plain language? Yes, there are! Brenda Inman and Deb Bissantz will explore examples of overly verbose information that can be written using plain language to convey the information more clearly. While exploring these examples, Brenda and Deb will also share benefits, guidelines, and tips for using plain language. What can the audience expect to learn? Attendees will learn to recognize opportunities for using plain language, such as when to use a $0.50 word instead of a $5.00 word. Attendees will also learn tips for writing clear, concise information using plain language. Presented by: Deb Bissantz is a Content Services manager for GlobalLink CCMS. Deb’s mission is to partner with organizations to make the most of their DITA and component content management solutions. Before joining GlobalLink CCMS, Deb worked with and authored DITA content for many years. As a writer and tools administrator, she helped several organizations migrate technical documentation to DITA and to a CCMS. Deb is a voting member of the DITA Technical Committee. Brenda Inman is the Director of Technical Publications for Robotics and Digital Solutions at Ethicon, part of the Johnson & Johnson family of companies. Brenda has worked in the medical device her entire career mostly within technical publications and localization and also has experience in clinical research and regulatory affairs. Brenda’s experience within technical publications and localization includes writing user manual content, implementation of content management systems, and setting up best practices for writing and localization.
October 6, 2021 Our content shapes experiences and drives behavior. The question then becomes, is your content causing positive or negative experiences and behaviors? In this presentation, we’ll take a critical look at content operations (Content Ops), the processes behind your knowledge, and how they make or break customer experiences. You’ll learn:
- Tactics to turn your haphazard workflow into a repeatable process
- Overlooked signs that your content hinders customer experience
- How to ensure your content capability can scale with your company’s growth
November 11, 2021 Content authors need to consider many factors while converting their existing content to structured content, including analyzing the content at its source. This exercise is interesting yet challenging, vexing, but rewarding. But what are those factors you need to think about for this conversion? For starters, you need to consider:
- Character styles and how they are assigned (Use the style named Emphasis? Press Ctrl+I? Use a toolbar icon? Is there a difference?)
- Paragraph styles and how they are assigned (Did you skip bullet 1 and go right to bullet 2 because it looks better and, if you did, what does it mean?)
- Images and how to import them (Did you copy/paste or use the import setting? If so, how did you import it? As a link to the source?)
- Links between files or the web (Did it just get typed in, or was this inserted using a linking tool? How will it convert?)
- Page layout, tables, design, variables, equations, and so on
January 12, 2022 Moving to structured authoring and implementing a CMS are critical projects that will generate long-term efficiency gains and significant savings. But before you get there, there are great hurdles to overcome. First and foremost, there's winning budget approval from your execs, who will have a singular focus on risk and ROI. Second, you need to maintain a high level of commitment and buy-in from those executives over the years that re-engineering of content production can last. Too many content restructuring projects fail or don’t even start because they cannot demonstrate a quick and tangible return on investment - and this is where Dynamic Content Delivery changes the game. Dynamic Content Delivery provides outstanding content experiences to your users and creates immediate value for your company without requiring a big bang in your writing process. It earns you internal support, money, and time you can leverage to optimize your content restructuring process. In this webinar, you will learn:
- How Dynamic Content Delivery generates value from your existing content, no matter the writing tools and methods you are using now
- How to achieve quick wins and build a fast ROI to gain support from your Execs for your content project
- How to optimize your project to move to structured authoring and make it a success
Recorded: April 13, 2022Presented by Michael Klemme and Klaus Fleischmann
Terminology is at the core of great content. When used consistently, it helps you communicate precisely and efficiently, which is an approach to your brand communication. It also makes your content accurate.
But it’s important to have a sound process in place to manage your terminology. Join us and learn how to:
Make sure all stakeholders have input into your terminology set
Set a process for consent and approval of your terms
Make sure you have a consistent and failsafe process to
Have all your terms for checking in Acrolinx, as the content quality solution of choice
Make sure all terminology action is concentrated in quickTerm, as the leading terminology system
Michael Klemme is a Senior Solutions Architect at Acrolinx. He advises new and existing customers on how they can efficiently integrate Acrolinx into their processes and helps partners to develop integrations.Klaus Fleischmann studied translation and IT in Vienna, holds an MA in Conference Interpreting from Monterey, California, and a MAS in Technical Communication from Krems, Austria. In 1996, he founded Austria-based Kaleidoscope, a company implementing content, translation, and terminology management processes for internationally active companies. Kaleidoscope develops online collaboration software for enterprise-level terminology workflow, translator query management, in-country review etc., making the translation quality process comprehensible and strategically manageable. In 2007, he became CEO of Austria´s leading LSP, Eurocom Translation Services GmbH. Always active in the industry, Klaus got voted into the Gala Board of Directors in 2015 and 2017.
April 6, 2022 Content reuse is one of the many advantages of moving to DITA and a structured standard. It helps us reduce the amount of overall content we have, improve consistency, and decrease redundancy. However, it is difficult to visualize this value before the conversion takes place. Estimates can be off, and it is hardly ever clear how much content we can actually reuse from our documentation. Typos and partial matches only complicate our futile estimates. Narrowing the scope of this approximation by investigating similar matches in our source content before conversion can provide valuable insight to the potential benefits of moving to a structured standard. Join TJ Dhaliwal in this session as he uses Stilo’s Analyzer and Migrate to investigate source content for similar and exact matches. Then, further use that information to plan for conrefs, keyrefs, and topicrefs before any transformation takes place. Conclude by deduplicating exact topic matches and realizing some of the potential that was uncovered in the beginning. Presented by: TJ Dhaliwal is a Technical Sales Product Specialist at Stilo, helping customers uncover solutions to their content conversion needs. With a strong technical background in engineering combined with a passion for public speaking, he’s been able to successfully bridge the gaps between project stakeholders. As a problem solver, TJ has helped several enterprise-level companies convert tens of thousands of pages of their content to DITA. He’s recently taken lead on and helped bring to market Stilo’s newest product, Analyzer.